It is currently Tue Sep 07, 2010 5:20 am

All times are UTC - 5 hours [ DST ]


Forum rules


1) Don't ask anything regarding when the next release for whatever series is going to be. If you're curious as to know where we're at on a certain project, check the Project Page. It's pwetty now.

2) Don't post spoilers for chapters we haven't released. If you really want to talk about chapters that are further ahead of where we're at, make a specific thread with (spoilers) in the title.

Failure to respect the rules results in a BAN.



Post new topic Reply to topic  [ 16 posts ]  Go to page 1, 2  Next
Author Message
 Post subject: Shounan Junai Gumi
PostPosted: Fri Aug 14, 2009 11:22 pm 

Joined: Fri Aug 14, 2009 11:16 pm
Posts: 2
HI,
I dont know where to post this but I was wondering when you guys are gonna complete this manga? its still stuck on chapter 80, are you working on it or is it a manga that you wont complete?


Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Shounan Junai Gumi
PostPosted: Sat Nov 07, 2009 9:59 am 

Joined: Sat Jan 31, 2009 10:09 pm
Posts: 7
Staff has been kinda short of hand lately, and I'm working on getting new (better quality, yay!) raws for the series. We're still planning on moving forward, and hopefully we can get those new raws soon. Once we do we'll be pumping out releases on a fairly regular basis again (I hope).


Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Shounan Junai Gumi
PostPosted: Thu Feb 18, 2010 12:53 am 
User avatar

Joined: Thu Feb 18, 2010 12:42 am
Posts: 5
Location: http://www.OnibakuBanzai.com/phpBB2/
You can find the 81 and 82 chapters at:
http://www.manga-download.org/index.php ... 2&start=30

I just hope they will continue this project, SJG is superb manga and after 20 years its still not translated completely :cry:


Keep it up guyz!

_________________
ImageImage
GTO`s fanclub - OnibakuBanzai


Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Shounan Junai Gumi
PostPosted: Thu Feb 18, 2010 1:03 am 
User avatar

Joined: Thu Feb 18, 2010 12:42 am
Posts: 5
Location: http://www.OnibakuBanzai.com/phpBB2/
If you guyz need any help that requires photoshop, i could give it a shot (even though i have no idea on how the manga scanlations are being produced, for SJG i would love to help)
ps:im pretty good at photoshop

_________________
ImageImage
GTO`s fanclub - OnibakuBanzai


Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Shounan Junai Gumi
PostPosted: Fri Feb 19, 2010 9:19 pm 
User avatar

Joined: Fri Feb 19, 2010 9:11 pm
Posts: 1
Location: Saskatchewan, Canada
Heya, I was working at http://sjgmanga.forumotion.com/forum.htm and EtrianFOE emailed me saying you guys are picking up Shounan Junai Gumi. He recommended sending you guys what I have so far so my efforts wouldn't go to waste. I'm still a beginner at Japanese, so it would be better if experienced people could translate it. Might need some fixing up, but this should give you guys a little headstart on volume 10, I think.

Here's something I just posted at the SJG forum...
Danno wrote:
I'll post my translation so far... it's not like I really need to hide it or anything. I'm still working on it, but I'm busy with lots of stuff, so it's coming along pretty slowly.
This is for volume 10. You can get the raw volume 10 here:
http://www.megaupload.com/?d=5YSYUAK0

I haven't been translating the little "assistants" side story... For the first page, Shonan Junai Gumi's creator is saying "Well, everyone, let's hang in there and work hard!!". Then it gives a little description about each assistant and has them each give a sort of "hell yeah!" scream... I guess there's no direct English equivalent to "uooooooooo!" It's sorta like a battlecry or what someone would shout when they're getting all fired up. I dunno what that cat-bear thing is, but it says he's the chief of the assistants. The raccoon guy is the sub-chief, I think it says the controller-eared guy likes Famicom (Nintendo) and marupen (a type of manga pen), and the guy with pencils in his head is the new guy. Then the maker is like "Oooi... let's work..." That's just a loose translation, though...

And just a little note to everyone... I believe Tsujidou is the name of the area they live in. Tsujikou is a combination of "Tsujidou" and "High School", so it's like saying "Tsujidou High". It looked like those were mixed up a bit in earlier chapters or not explained properly.

There's a total of 181 pages, and so far I'm on page 104. I started from page 25 since the previous pages were translated by the other guy who was doing translations here, but his translations weren't very accurate... I could make quick translations, too, but I want to be as accurate as possible so everyone can read Shonan Junai Gumi the way it should be, and I wanna read it that way, too!

Anyhow, this is the manga so far. I used white text so it doesn't spoil it for anyone. Highlight it if you want to see it. I have the Japanese text from the manga here... you might see boxes if you don't have Japanese character support.
Note that Shinomi's name in kanji is 志乃実, but it was inconvenient for me to write that, so I wrote しのみ in my Japanese text. The small text in the manga that shows up beside kanji is to help you pronounce it. Just figured I should say that in case anyone's gonna look at this translation without any knowledge of Japanese.


About half of volume 10 wrote:
CHAPTER 82: Childhood Friend
>>>page 26

あんたが1年の藤崎志乃実か You're the first year Fujisaki Shinomi?
なんで呼び出しくらったかわかてんだろーねぇ Wondering why we called you out here? You just don't get it, huh?
けっ 1年のくせにパーマかけやがって目立ちすぎなんだよ Keh! A first year getting a perm and showing off so much!
おまけにその色 That colour makes things worse
うちら3年バカにしてんのか?おめー Are you trying to make us look bad? Hey.
あ?なんだよ その目は! Ah? What's with those eyes?!
あんたちょっとばっかし男に人気あるからって You're hardly getting looks from the guys.
いい気になるんじゃないよ Don't get too cocky!

>>>page 27
フッ Heh
ひがみですか?それって Do you have an inferiority complex? Hmm... and...
な。。 Wha...
なんだっとォ てめーーっ!! You bitch, what the hell did you just say?!
きゃああああ KYAAAAAA!!
せっかく まじめんなろーと思って めがねまでかけてきたのにさ Just when I thought I'd become serious about life... I wore glasses till now, y'know?
はなせよー Let go!
けっきょくこれだもんねー It's come to this after all, huh?
この髪はー地毛だっつーの This is my natural hair colour

>>>page 28
きなよ先輩 Don't come any closer, senpai.
な Wha-?!
そのケバイ化粧 あたしが落としてやるよ That overdone makeup is ugly, y'know? I gave that up a long time ago.
はなせよーちきしょーっ Let go~ Damnit~!
てめえー YOU BITCH~!
1年の藤崎? 1st year's Fujisaki?
あの平塚七中の藤崎?ああ知ってるよ That Hiratsuka 7's Fujisaki? Ah, I know about her.
平塚の「韋駄天」のレディース部隊の奴だろ?有名だよ She was one of the female Idaten gang members, right? She's famous!
(on sign: girls' washroom)
(note: "Itaden" means "swift-running heavenly warrior")
なんでも、そーとー変わった娘みたいであさ2組の玲子達にもいっといたほーがいーよ Everything totally changed about that girl one morning. Reiko's group from class 2, too, just like that.

>>>page 29
あの娘は危ないから手ぇ出すなってさ Messing with that chick is really dangerous.
でさーちょうとあの目でさそれなのにそいつったらYeah, so they were just that guy's eyes.
ゲッあれの目なのに!?したわけ? Heh, his eyes, right!? So, what next?
マジー? Seriously?
ん? Huh?
きゃあちょっとォどうしたの~? Kyaaa! Hold on, what happened here?
う う ひっく *Sob* *Twitch*
ちきしょう。。う。。う。。Damnit... *sob*
ゲホッ ゲホ *COUGH!* *cough*
フンッ Hmph!

>>>page 30
ふあ~~~っ Fuaaaahhhh... (yawn)
あー どっかにいい女落ちてねーかなあ Ah~, I wonder when a good woman will show up...
バーカ 犬のクソじゃあるめーしよォ Idiot! Dog shit has a better chance of that happening than you do.
おいやめるよ!!か 勝手に見んじゃねぇーつーの Oi, stop!! Don't just do whatever you want!
ん? Huh?
いーじゃねぇか隠してんじゃねぇよ ケケ Isn't it fine? You shouldn't hide things, y'know? Heh heh
おい どーしたんだ? Oi, what's going on?
か かえせよヤスオーっ G-give it back, Yasuo!
いやーー こいつ藤崎にほれてるらしいんすよ Ah, it's no good~ This guy's fallen in love with Fujisaki!
なんせ 定期入れに写真しのばしとくぐれーだから なー三草ーっ Hiding a photograph like that... That's why it's no good, Saegusa.
えっ 藤崎? Really? Fujisaki?
やめとけ やめとけ おめーじゃ無理だよ あんな激マブ子ちゃん Give it up, give it up! It's impossible for you with someone that hot!
あいつ人気あんもんなー She's too good for you.

>>>page 31
1年の女の中じゃ 一番だってうわさっすからねー藤崎 Rumours say a first year chick's insides are the best
狙ってる奴 けっこーいるらしいっすよ? Are you guys okay with aiming for that?
ホントは鬼塚さんも狙ってたんじゃないっすか Could it be Onizuka-san already aimed for the younger chicks?
へ? Huh?
あーダメ ダメ Ah, no good, no good.
オレ きれー なんだよ あーゆー女は What's so good about a woman like that?
えーっ!? Eh~?!
だ、だってあんないい女なんすよ B-but she's such a hot chick!
バーカ 女は顔だけじゃねぇーんだよハートだよ ハート Idiot, a woman's face isn't all that matters. The heart - it's about the heart.
そ、そんな No way!
あーゆー男 をなめきった顔してる女はきれーなんだよ Besides, a guy with a face like that would just get made fun of by a hot babe.
あ おめー もしかして 初日あそこにケリ入れられた事まだ根にもってんだよー Ah... Could it be you still hold a grudge on these guys from kicking you on the opening day?
そ、そんなじゃねぇよ N-no way that'd happen!

>>>page 32
だいたい 態度がかわいくねーんだよな The point is that her attitude is way uncute.
あ。。Uh...
あーゆー女は熱帯雨林の大洞窟って相場が決ってんだ I decided a woman like that has about the same appeal as a cave woman from a rain forest.
そんな女とつきあうくらいだったらコンニャクとつきあってるほうがまだましってもん。。。。 No way I'd hang around a bitch like that. I'd rather associate myself with Konjac.
(note: Konjac/konnyaku is some sort of food/plant. Konjac candy has apprently killed people, which might be what Eikichi is referring to.)
誰が大洞窟 だって Who's a cave woman?
ん? Hm?
うぎいいいい~~!? Aaaaaagh~~~!?
フン 鬼爆も落ちたもんだよ 人の陰口たたくよーになるとはさ Hmph, I can't believe the Onibaku's also fallen so low that they turn to gossip.

>>>page 33
て てめえ い いきなり なんて事。。。B-bitch! Why'd you do a thing like that out of the blue?!
ふん。。かわいくなくて結構 Hmph, being uncute is just fine.
おまえみたいな奴は一生オナニーでも してる バーカ A guy like you will be masturbating for life, idiot.
な なんだとォ~?! ま まちやがれ コラー T-the hell did you just say?! Hold it, hey!! 
かっこいい。。。 So cool... 
大丈夫かこいつは Is this guy okay...? 
ん? Hm? 
ん? あれ どっかで。。。。 Hmm? Where have I seen this before...? 
ま まさか I-it couldn't be! 

>>>page 34
まてや てめー まてっていってんだよ コラー Wait, you bitch! Wait, damnit! I said wait!
なんかオレにウラミでもあんかよてめーは What the hell did I ever do to get that kind of hate? Hey, bitch!
おいコラーっ あんまりムチャしてっと女でも黙っちゃいねーぞ Oi, come on! You're being totally unreasonable! Come on, talk up!
犯すど You committed a real crime back there!
あんた 本当にあたしのことわかんないの? You really don't know who I am?
こんなんじゃ なんのため 辻高きたのか わかんないじゃん For whose sake do you think I came to Tsujidou High? You still don't know?
え? Huh?
少しでも 期待してたあたしが バカだったみたいだねぇ I expected too much from such an idiot, huh?
お おい ちょっと O-oi, hang on...

>>>page 35
なーんてね 今のは嘘よ 嘘! 全部忘れてね Just kidding! That was a lie just now, a lie! Forget about all of it.
じゃあね おバカさん See ya, Mr. Idiot.
おい ちょっと まてよ おい Oi! Just a sec! Wait! Oi!
なんだよあいつ わけのわかんねー事いって ん? What the hell's up with her? What's the meaning of this?
これは。。。。 This is...
ま まさか あいつー N-no way, she couldn't be...!

>>>page 36
あった あった これだよ これ Found it, found it! This...
(note: the panel with the photograph says "Ja~n", which is pretty much "tada!" in Japanese)
ゲェー なんだ このデブは ひっでーな こりゃあ Ick! What the hell's up with this fatty? Seriously, that's just gross!
こ、こえーよ こいつ。。。Sh-she's scary!
おい龍二 わざわざこんなブスの写真見せるためにオレらこんなとこに 連れて きたんか? Oi, Ryuuji! Did you take a picture of such an ugly woman on purpose just to show it to us?
ん? なんだ となりにうつってんの 英吉さんじゃないの? Hey, isn't that Eikichi right next to her?
実はこれ。。藤崎の昔の写真なんだ The truth is... That's a picture of Shinomi from a long time ago.

>>>page 37
なにーーーーーーっ!? WHAAAAAAT?!
そ そんなバカな だっ だって全然違うじゃねえか N-no way! That's crazy talk! B-because this picture is completely different!
うーん それでオレもわかんなかったんだけどカバンについてた奴でわかったんだよ Yeah, I never would have believed it if I didn't see what was attached to her bag.
カバンについてた奴? Attached to her bag?
ああ 昔英吉が あいつにあげたキーホルダーでよ あんまりにもダセえんで覚えてんだ Ah, Eikichi gave her a certain keychain a long time ago. I remember he used up the last of his money to get it.
あいつ英吉ん家のとなりにすんでたんだよ She lived nextdoor to Eikichi.
オレらが中2ん時 平塚のほーに 転校してっちまったんだけどな At the time, we were in the second year of middle school around the Hiratsuka area, but we had to change schools.
そん時にあげたのが あれだったわけよ It was at that time that he gave her the keychain.
でもまさか あんないい女になるとはなー But really, who would've thought she'd become such a hot chick?
うーん Y-yeah...

>>>page 38
女ってぇのは わかんねーよな ホント I guess you never know what'll happen with women, really.
これからはデブでもやさしくしとくか Should I be nice to fat chicks from now on?
ん?どーしたんだ 三草 Hm? What's wrong, Saegusa?
嘘だーっ これがしのみさん なんて嘘だーっ IT'S A LIE!! THIS ISN'T A PICTURE OF SHINOMI-SAN! WHAT A LIE!!
おい 落ち着け 三草! な!? おい!! Oi, calm down, Saegusa! How 'bout it!? Oi!!
これはしのみさんなんかじゃない This isn't Shinomi-san!!
でもどーしてその時のキーホルダー 藤崎が今でももってんだ? But why did Fujisaki keep that keychain up till now?
もしかして あの二人つきあってたとか? Don't tell me those two were going out?
いや それだけはねぇよ 英吉あの頃女作んねえーって いってたからな No, definitely not.
(note: Saegusa is still screaming and calling it a lie and Katsuyuki is telling him to calm down)
でもしのみのほーほ好きだって噂だったけどな However, there was a rumour back then that Shinomi liked Eikichi.
え!? Eh?!
あの藤崎が英吉の事。。? THAT Fujisaki with Eikichi...?
オレでもふられたのに I would've just given her the cold shoulder
ま そりゃ 昔の話だよ Well, anyways, that's all in the past.

>>>page 39
二年も昔のな。。 Just a story from two years ago...

神奈山 Kanayama
辻堂支部 Tsujidou division
韋駄天 Idaten
?東暴走命連合 Reckless biker life union
廿堂神撃隊 20 gods attack squad

>>>page 40
うおーっ いいぞー もう一周いけー!! Whooah, nice! Make another one!

>>>page 41
しのみーっ Shinomi~!
武沢さんが 呼んでるよーっ Talezawa-san is calling~
えー? 武沢さんが?いーなあ Eh? Takezawa-san is? Isn't that nice~?
だめだめ 武沢さんはしのみにゾッコン なんだからさー No way, 'cause Takezawa-san's totally into Shinomi
でも すごいねー あの武沢さんにゾッコンLOVEされちゃうなんてさ うらやましーっ あたしも頭の女になりた~い  But it's amazing, isn't it? That Takezawa-san is completely in love with her. I'm jealous~! I wanna become the head's woman~
だめだめ あんたじゃ きゃはは No way, you're no good! Kyahaha
ちょっとー それ どーゆう 意味よー Hey, whaddaya mean by that~?

>>>page 42
悪いけど 帰るわ あたし My bad, but I'm gonna go home for now.
武沢には てきとーに いっといて じゃっ Takezawa isn't really fit for me.
え!? ちょ、ちょっと いーの!? しのみーっ Eh!? W-wait, is that okay!? Shinomi~!
いーんすか? 帰っちもいますよ藤崎 Is this okay? Fujisaki left. That woman...
いーんだよ ほっとけほっとけ It's fine. Leave her alone, leave her alone.
どーせあいつは オレのもん なんだからよ In any case, she's mine, so it's no problem.
どこにいこーと 逃げられやしねーよ Where did you go? You can't run from me~
くっくっくっ。。 ku ku ku (laughing)

>>>page 43
かわいくないか。。。。 Not cute, huh...?
あいつが。。しのみだとォ? She was... really Shinomi, huh?
まいったな。。。。Awkward...

CHAPTER 83: Fujisaki Shinomi
>>>page 46
今度となりに越してきた??といいます It looks like we'll be neighbours from now on
しのみが英吉ん家のとなりに越してきたのは あいつが中2の春だった って話でな Shinomi became Eikichi's nextdoor neighbour. It was spring and she was in her second year of middle school.
最初は無口で太った暗そーな感じの女ってイメージだったらしいけど She was quiet at the start, fat, and she didn't really give off the image of a woman.
一か月たったぐれえから 金髪にしてロンスカ ひきずって学校にくる よーになってな Around the first month of school, she came with a long skirt on and coloured hair.
もちろん その日のうちに学校の女どもに目えつけられて 囲みくらったんだけど Of course, the girls at school on that day saw it and weren't too happy about it.
2年の女8人相手にし全員シメちまったんだよ 8 of the 2nd year girls went after her and got beat by Shinomi.
中にはコマク破られて入院した女もいたらしいぜ One girl had to go to the hospital from getting her eardrum torn.

>>>page 47
ガキん頃からゼンソク治すためとかで 空手の道場通ってた らしいんだけどさ それにしてもハデなデビューだったよ ホント While that girl was recovering, it seems like Shinomi was going to a karate dojo. Then she made her flashy debut.
ひぇ~~っ Yikes!
いるんだよなー そんな女もよォ。。。I don't want a woman like that...
まあ そんな女だからよあのうわさ聞いた時も ほとんど誰も信じなかったもんな Well, that was a rumour I heard about her around that time; that she pretty much couldn't trust anyone, but...
あのしのみが英吉にホレてるなんてよォ。。。That Shinomi liked Eikichi...
全然そんな 素振りもねぇし それにあいつ英吉の前じゃ 文句ばっかたれててな There was just no way. She was always complaining about Eikichi back then and she had such a bad attitude towards him.
つあ~っ おちょくってんのかコラ~ Grrr! Who do you think you are? Hey!!
ケケケ Kekeke (laughing)
顔見るたびにケリ入れてたもんな ま 英吉は本気でとりあっては なかったけどさ Everytime they crossed paths, it looked like she was gonna kick him. Eikichi treated her seriously, but at the same time he didn't.

>>>page 48
そんな時 しのみの奴がある事件を起こしたんだ One day, Shinomi got herself into a situation that brought a bigger problem.
横浜に遊びにいった時アンパンでラリッて からんできた4人組の女をしめたらしいんだけど。。。。Some group from Yokohama was in the area for a gathering, and she ended up beating up some group of four women.
それが運悪いことに 横浜でまあまあ名の通った族のレディースでよ It was an unlucky thing that they were ladies from that Yokohama group that made a so-so name for themselves.
族の男何人もつれて仕返しにきたんだよ Things got complicated when a bunch of guys from that team showed up for revenge.
オレら その話聞いて ソッコーで飛んでってよ We heard about what had happened and rushed over ther immediately.
しのみーっ SHINOMI!

>>>page 49
オレらがいった時もうあいつボロボロでよ By the time we got there, she was already worn out.
大勢に囲もれて それでもまだ向かってくって顔してたっけ She was surrounded by a bunch of guys, but she was still trying to face them.
英吉。。。!? Eikichi...!?
てめえら女一人に なにやってんだ コラ!! YOU BASTARDS!! WHAT THE HELL DO YOU THINK YOU'RE DOING TO ONE WOMAN!? FUCKERS!!
その場で全員血まみれにしてやってよォ。。。。 At that place, we beat everyone to a bloody pulp.
大丈夫か?しのみ Shinomi, are you okay?
ーって英吉が手ェさし出したら Hey, Eikichi, lend me a hand here!
オラぁ~ Oraaaa!!
英吉。。。。 Eikichi...

>>>page 50
わあああああ。。。。英吉ぃ怖かったよォ。。! Waaaah...! Eikichi, I was so scared...!
しのみ。。。。 Shinomi...
あいつ泣いたんだ 初めてー For the first time, she cried.
゛怖かった゛って 英吉の胸ン中で。。。。She said "I was so scared" while crying in Eikichi's chest.
そん時 オレ初めて なんとなくわかったんだ It was the first time I'd seen such a thing. Why didn't we get it?
しのみの奴が硬派気どってたのは Shinomi must've been pretty serious.

>>>page 51
英吉のマネが したかったがけなのかも しれねぇって。。。。Judging by Eikichi's behaviour, he must've had no idea how she felt.
そうやって ほれた男 追いかけてたのかな I wonder how long she's been in love with and pursuing Eikichi?
そ そんなあ (オ オレのしのみが)N-now waaay~ (M-my Shinomi...)
泣くなバーカ どうせてめーにゃあ 無理なんだ Don't cry, idiot. It was impossible for you, anyways.
なあーんだ こんなとこにいたのか 探したぜ Hah, what're you guys all doing in a place like this? I was looking for you.
まったく なにこそこそ やってんだよ 男どーしで (みっともねぇ) Geez, what're you guys being so sneaky about? (Doing something indecent?)
英吉さん! Eikichi-san!

>>>page 52
ほ 本当なんすか!?藤崎と知り合いってぇのは I-is it true!? That you know Fujisaki?
ああ?なんだよ その事か Huh? Why're you bringing up something like that?
どーやら そーみてーだな It looks that way, doesn't it!?
(あー うるせー) Ah... Shut the fuck up
え~~~!? Right!?
じゃ じゃあ 二人がデキてたってうわさも。。。!? Th-then are the rumours about the two of you true...!?
バーカ そんなワケねーだろォ ったく しょーがねぇなあ Idiot, that's not how it is, y'know? Geez, you're hopeless.
龍二に聞いただろ? あいつがどんだけ 危ねえ女かよ You heard about it from Ryuuji? Why would I want a woman that slow and dangerous?
女のクセして ケンカ上等負け知らず とかこいて オレらに迷惑かけまくってたんだぜ A woman who's always starting fights, acting superior, and causing problems likes me? That's just a bother.
ちっとぐれぇマブくなっても あいつはあいつだよ それ以外の何モンでもねぇや That person is how she is. Why make an exception just 'cause of her looks?

>>>page 53
オレの奴みは もっとノーマルなんだよ バーカ! I'd want someone more normal, idiot!
あー くだらねぇわざわざ探して損したぜ! Ah, this is pissing me off. Like hell I'd go out of my way to find someone like that!
ちょ ちょっと 英吉さん ま まってください! 英吉さん W-wait, Eikichi-san! H-hang on, please!
まったくどーしたんだろー 急に帰っちゃって Geez, what's with him?
てめーのせいだ コラー You little shit, it's your fault! Oi!
英吉。。。Eikichi...

>>>page 54
on wall: 鬼塚英吉 (Onizuka Eikichi)

>>>page 55
だいたいかわいくねえんだよあの女 The point is that the woman is uncute
あーゆー女は遊びまくってるに決ってんだからよ I decided I wouldn't want a woman like that
on wall: バカ野郎 (scribbled over his name) Stupid fucker!
フン! Hmph!

>>>page 56
せっかく必死こいて ちょっとはきれいになったと思ったのにさ I waited to see him again... I thought I became a little prettier...
ちきしょうーっ!! Fuck!!

>>>page 57
ねぇねぇ 彼女ォ ドライブいかない? うちら男だけでひましてんのよ 西湘流さない!?気持ちいいよ Hey, hey, babe, wanna go for a drive? Hanging around with just guys is boring, y'know? Wanna go to west Shounaga!? It'll feel great!
ねぇねぇ 彼女ー 返事してよーひましてんでしょー Hey, hey, babe, won't you respond? It'll be a nice way to kill time, right?
シカト しないでよ ねーっ How about it, hmm? Yeah?
ゴチャゴチャうるせぇんだよ!!てめーは Everything you say is so damn annoying, bastard!!
あたしはそんな気分じゃないんだよ消えるや ボケ! I'm not in the fucking mood right now! Disappear, you retard!

>>>page 58
て てめえ ひ 人の車になんて マネしやがんだ Y-you bitch! W-what a thing to do to a person's car... 'The fuck is your problem?
ちきしょう 女のくせになめんじゃねぇーぞ!? Fuck! Shitty woman, are you underestimating me!?
ツラつぶしてやんぜコラあ!! You ruined the side of my car, you bitch!!
オラあーっ HEY!!
え!? WHA!?

>>>page 59
あ。。あの フルスモークのマークII。。。Th-that Full Smoke Mark II...
平塚「韋駄天」の。。!? It's the Hiratsuka Idaten's...!?
武沢 明!! Takezawa Akira!!
てめぇら 武沢さんの女になにしてんだコラ What the hell did a bastard like you do to Takezawa-san's woman, huh!?

>>>page 60
死にてぇんかコラ~~っ!! DO YOU WANNA DIE?! BASTARD!!
オラ てめーも出てこんかいコラ!! Ora! Little shit, what did you just do?!
か かんべんしてください F-forgive me, please!!
武沢。。。。Takezawa...
よォ しのみ Yo, Shinomi
おめーがあんましつれなくするからよ You can rest easy now
迎えにきたぜ I came to pick you up

>>>page 61
クッ Don't--!!
おーっと Careful, now.
てめーだの顔さげてあたしの前に顔出してんだ コラ! おめえの顔なんて見たくもねぇよ Bastard, don't show your face in front of me, hey! Like I want to see a thing like that!
あいかわらず だな しのみ You're the same as always, Shinomi.
好きだぜ そーゆー 気の強いとこ I love you. I love that strong spirit of yours.
くっ Tch!
乗れや Get in.
乗れねぇわけねぇよなしのみ。。。。そうだろ? You'll get in, won't you?

>>>>page 62

>>>>page 63
どうした 乗れねぇのか? Why won't you get in?
ガチャ CLICK
そうだよ それでいいんだよ しのみ Yeah, that's good, Shinomi.
おめーはオレの女なんだからよ。。。。'Cause you're my woman...

CHAPTER 84: The Man From Before, The Man From Now
>>>>page 66
どうしたんだ さっきから黙って何 考えてんだ? Why've you been so quiet lately? What's on your mind?
ひさしぶりに会ったってぇのにつれねぇじゃないか It's been a while since we met up, hasn't it?
コクン (Apparently a "swallowing sound"?)
最近は集会にも 全然顔出さねぇしょ You even ditched the latest meeting without seeing me at all.
オレがきらいになったか? Do you hate me that much?
きらいだよ おめーなんか Yes, I hate you.
フッきらいか。。。。Heh... hate, huh...?

>>>>page 67
まあ いいさ Well, that's fine.
こうやってオレの車に乗ってくる間は おまえはまだオレの女って事だからな Even so, you got in my car. That's why you're still my woman.
好きだぜしのみ。。。。I love you, Shinomi...
今週は集会 出るんだろ? You'll come to this week's meeting, right?
キチっとケジメつける とこはつけねーと オレもめんどーみきれねーぜ? The guys at the base would make up what's right and wrong... I'd also be troubled if you left.
それとも 抜けたくなったか 「韋駄天」をよ Or you didn't want to leave the Idaten?

>>>>page 68
まっそんなワケねーか Well, there's no way you'd do a thing like leave, right?
゛掟゛知ってるおめーが 抜けるなんていうワケねーよな You know "the law"... what happens to people who leave...
韋駄天を引退式くぐんねーで抜ける奴が The retirement ceremony for people who try to disappear from the Idaten...
゛裏切り物゛はどーなるかって事をよ You wouldn't want to become something like a traitor.

>>>>page 69
それじゃなくてもおめーは好き勝手やってレディースの上のほうからひんしゅく買いまくってんだからよ If you carelessly did as you pleased, you'd go from being one of the respected lady members to someone who disgusts everyone.
今だってやっとおさえてるって感じだからな So, you should just bottle up those feelings for now.
゛オレ゛の女だって事でよ 'Cause you're the head's woman.
note: There are various other hotels and motels in the background
on signs: モーテル 黒 "Black Ship Motel"/ モーテル グローバルナイト "Motel GLOBAL NIGHT"
more signs: ホテル マーメイド "Hotel Mermaid" / テル赤 "Red Hotel"
ちょっとどこ連れてくのよ あんた Wait, where the hell are you taking me?
へ 決ってんだろ Hm? I've already decided, y'know?

>>>>page 70
男と女が深夜に ドライブとくりゃあ いくとこはひとつだ A man and a woman on a late night drive... There's only one place we could go!
ホテルだよ ホテル Hotel! A hotel!
な。。。。!? Wha...!?
ちょ ちょっと ふざけんじゃないよ おろせよコラ W-wait! Don't fuck around! Let me out, you bastard!
武沢ー!? Takezawa!?
ふあーっったくよォ Fuaaah... Geez.
ブーガシャン Vvvvrrr-Clack (vending machine noises)
今夜は走りにいくとか いっといて どこへいったんだよ竜二の奴は This evening is just flying by... Where'd that Ryuuji go?
しょーがねぇ帰って寝ると。。ん? Guess it can't be helped. I'll just go home and get some sleep... huh?

>>>>page 71
今の。。。。しのみ? The new Shinomi...?
なんか もめてるみてーな。。。。What... she's arguing?
まさか。。!! It couldn't be...!!
止めろー止めろっていってんだよコラッ Stop! I said stop, damnit!
うるせーっ!! Shut up!
おまえはオレの女なんだ文句なんかいわせねー You're my woman, so you shouldn't have any complaints, right?
むりやりでもつれてってやんぜ It's acceptable even if it's by "force".

>>>>page 72
この前みてぇによォ This is just like before...!
この前。。。That time...
はなせ はなせよー!! Let go! Let go!!
なんなんだよ武沢よせって ちょ ちょっと はなせよー What the hell are you doing, Takezawa?! Cut it out! Let go of me now!
じょ。。。。冗談やめてよ起こるよ!! Q-quit joking around!
聞いてんの!? 武沢 ちょ ちょっとやめてって Hear me!? Takezawa!! Stop right now!
やめてーっ!! STOP!!

>>>>page 73
ど。。。どうしてよォ。。。急にこんな W-why...? Why did you have to do such a thing so suddenly?
最低だよ。。。明あ。。。You're the worst... Akira...
何とでもいえ Why did you do that?
これでおまえはもう誰のものでもねぇ You could have belonged to anyone before, but...
正真正銘オレのもんだ Now you're truly mine...
オレの女になったんだ。。。 You've become my woman.

>>>>page 74
しのみ おまえ辻高いってかわったな Shinomi, you changed schools to Tsujidou High, huh?
つきあい出した頃は みんながうらやむくれぇ オレにベッタリでよォ Back when we met, everyone was so jealous.
ケンカでもチームで頭はってる明が好きよって オレによりそってよ When I brought the team to the top of that brawl, people liked me and tried to get close to me.
オレが3代目に推された 時だって あんなに喜んで I was made the third generation leader with pleasure.
おろせよ Let me out.
つきあい出してから 一年以上オレはおまえに手ェ出さなかった I was a first year who exceeded everyone's expectations, yet you weren't that interested in me.
そんなオレがなんであんなことしたかわかるか? With a guy like me, how could such a thing be? You get it?
オレ知ってんだぜ おまえがずっとほれた男を 思いつづけてるってこと I know how it is. There's been a man you've always had the hots for.
そいつが辻高にいるってこともよ And that guy is at Tsujidou High.

>>>>page 75
でもオレはそんな奴に負ける わけにはいかねぇんだよ However, I won't lose to some guy like that!
ほれた女 振り向かす事もできねぇで なにが達の頭だ そうだろ? The head's woman can't just turn around and walk away. What would the team think of the head? Isn't that right?
おろせっていってんだよ 武沢 I said let me out, Takezawa!
聞こえねーのか てめー Can't you hear me, you bastard!?
おろせよー Let me out!
へっ こーなりゃ 無理矢理にでもモノにしてやんぜ Heh, you're mine even if I have to force you.
おまえは誰にもわたさねぇぜーっ!!I won't hand you over to anyone!!
いやあーっ No!!
キュキュキュ *Screeeeeeeech*
うわああああああああ UWAAAAHHH!!

>>>>page 76
な。。!? Wha...!?

>>>>page 77
はあ Haa (breathing heavily)
はあ Haa
はあ Haa
くそがあ!!どこのどいつだコラ Shit!! Who the fuck did that!?
てめぇ ひき殺されてーのかあー!? You piece of shit, you wanna die!?
あ。。。あいつ。。。That... That guy...
鬼爆の。。。゛鬼塚英吉゛!? Onibaku's... Onizuka Eikichi!?
ギリッ *Grinding teeth*

>>>>page 78
えつ? Huh!?
英吉!? Eikichi!?
ガタッ *clatter*
ど どうして あいつがこんなところに Wh-what's he doing in a place like this?
てめー しのみつれまわして なにしてんだ コラー Bastard, where the fuck do you think you're taking Shinomi!? What the fuck are you doing!?
え!?こいつがどうして しのみのこと。。? Huh? What's this guy to Shinomi?
車出して武沢 Get in the car, Takezawa
早く出せっていってんだよ!! Hurry it up, I said get in the damn car!!
早く出せっていってるんだよコラ Hurry and get in the car, you bastard!
そうか こいつがしのみの。。 I see... So he's Shinomi's...

>>>>page 79
なにやってんだって聞いてんだよ コラァー!! What the fuck did you do!? Can't you hear me, you fucker!?
てめーにゃあ関係ねーだろ 鬼爆の鬼塚君よォ This doesn't involve a bastard like you, Onibaku's Onizuka-kun.
いいから早く出せよ 武沢!! Forget about it, Takezawa! Just hurry and get in the car!
誰だ てめーは Who the fuck are you?
平塚「韋駄天」3代目 3rd generation leader of the Hiratsuka Idaten
武沢 明。。。。Takezawa Akira...

>>>>page 80
しのみの今の男だ Shinomi's current man.
え。。。しのみの。。。Huh? Shinomi's...
それだけじゃねぇぜ That's all, y'know?

>>>>page 81
この前こいつと寝た I've slept with her before.
初めてだったぜこいつ I gave Shinomi her first "experience".
え? Huh?
オレが最初の男だったよ I'm her first man.
やめろォォォー!! STOP IT!!
どうして そんな事いうんだよ WHY'D YOU SAY A THING LIKE THAT!?
関係ねぇだろーが こいつには HE HAS NOTHING TO DO WITH THIS!
早く車出せよ HURRY UP AND GET IN THE CAR!
出せっていってんだよォ~~!! I SAID GET IN THE CAR~!!

>>>>page 82
ニヤ。。。。 *smirk*
どうしていったん Why'd you say that!?
どうして あいつにあんな事いってんだよ!! Why'd you say things like that to him!?
関係ないじゃん あいつには。。。 He has nothing to do with it... he...
関係ないのに。。。 どうしていったんだよォ。。。this doesn't involve him... so why'd you say...
どうして あんな事。。。Why'd you say those things...?

>>>>page 83
。。。鬼塚英吉か。。。Onizuka Eikichi, huh...?
そうか あいつが しのみの I see... So, he's the one Shinomi has the hots for...
相手が誰だろうが関係ねぇ That guy who apparently isn't involved...
絶対 わたさねぇ。。。I absolutely won't hand over Shinomi to him...
もう志乃美は オレの女なんだからよ Because Shinomi's already my woman.


CHAPTER 85: "I Love You" is a Monologue
>>>>page 85
だーっはっはっは。。。。 DAHHAHAHA
見るよ この顔 バカボンのパパそっくりだぜ こいつ Check out that face! He looks just like Bakabon's Papa!
(note: Tensai Bakabon is a manga series from the 1960s-1970s. See Wikipedia for details... You should take a look at a picture of the real Bakabon's Papa!)
ほれ三草ワンっていってみっ Hey, Saegusa, say "woof", bark!
ワンなのだ。。。。Woof...
ぎゃーっはっはっはっはっは。。。GYAAHAHHAHAHHA
いーかげんにしてくださいよ きれますよぉォ Please cut it out.
ひーっひっ HEEHEEHEE
ぎゃっはっはっはっはっは 見たか英吉 そっくりだと思わねぇか えっ GYAHAHAHHHAHA Did you see this, Eikichi? Who does he look exactly like?
ああ。。そうだな Ah... Huh? Yeah...
へっ? Huh?

>>>>page 86
お おい なんだ 一人でシラケやがって O-oi, what's up? What the hell are you up to by yourself?
最近 なんか変ですよ 英吉さん You've been acting weird lately, Eikichi-san.
キュル キュル *screeech*

>>>>page 87
あいつは昨日の!? That guy from yesterday!?
あいつもしかして平塚 韋駄天の。。。? Isn't that guy... Hiratsuka Itaden's...?
なんだあ? あいつぁーハデな車 ころがしやがって ケンカ売ってんのか? What's going on? That guy sure made a flashy entrance with his car. Is he gonna sell it if we fight or something?
上等だよ コラ やってやろーじゃねぇか That shit's first-class. The bastard. How 'bout we go give it a try?
まてよ冴島 Hold it, Saejima.
あいつはオレの客だ手出しすんなよ That guy's my guest, so don't touch him.
え? Huh?

>>>>page 88
お おい 英吉 ちょ ちょっと まてよ おい! O-oi, Eikichi, h-hang on! Wait, oi!
まってたぜ 鬼塚 I've been waiting for you, Onizuka.
何の用だ What's your business here?

>>>>page 89
おい おい なんか ガンくれあってんぞー あいつら いかなくていいんかよ? Oi, oi, do those guys think anything is fine?
な なんか 強ぞーですね あいつ Th-that's someone really strong, right? That guy...
何の用だ What's your business here?
おまえが鬼爆の鬼塚だとはな。。You're Onizuka from the Onibaku
うわさは聞いてるよ有名だもんなあんたら I've heard the rumours. You guys are famous.
あの「暴走天使」を たった二人でっぶした話とかよ The stories say those Biker Angels were smashed by just two guys.
そんな お世辞いいに きたわけじゃねェだろ You didn't just come here to flatter me, did you?
さっさと 用件いえや Hurry up and tell me what you're here for.
しのみはオレの女だ Shinomi is my woman.
これ以上近づくなわかったか There's a reason why that nice woman came here, get it?

>>>>page 90
あ? Hm?
知ってんだろ? あいつがあんたの事今でも好きなの You know, don't you? That person seems interested in your stuff and might like you.
あんたと昔何があったか知らねーが You met a long time ago? I have no idea what happened back then.
これ以上あいつの気持ちかきまわすつもりなら 誰だろーが関係ねぇ This nice babe's feelings are mixed up. If she intended to come here, then who the hell has "nothing to do with this", y'know?
いつでも 相手になってやるぜ If someone becomes her new partner, I'll do them in any time.
オレの話はそれだけだ My story is all there is to it.
悪かったな時間とらしてよじゃあな My bad for taking your time. See ya.

>>>>page 91
まてよ Hold it.
おまえオレとタイマンでしのみはりあう気できたのか You and I are rivals who are gonna have a one-on-one for her sake, hear me?
ああ Ah...
だったら教えといてやるよ And if that's the case, let me tell you something.
オレとしのみは何の関係もねぇ Shinomi and I... I'm already involved in her stuff.
今も昔も Even now, and even back then.
あいつはオレの妹分だ それ以外の何者でもねぇ She's like my little sis. That's who she is to me.

>>>>page 92
それだけだじゃあな That's all. See ya.
妹分だと? Did he say little sis?
おい だれだよ英吉おめぇ族の奴となんか もめてんのかだったら力貸すぜ Oi, who was that, Eikichi? That guy's from a gang! You got a problem with him? We'll lend you a hand!
(Katsuyuki's small text seems to say...) I'm beggin' you, let me help!
(Saegusa's small text seems to say...) Eikichi-san
おい 英吉! Oi, Eikichi!
なんでもねぇって。。。心配すんな It's nothing... Don't worry about it.
てめーシブがってんじゃねぇぞなめてんのかあー!? Bastard! This ain't something to take lightly! Are you underestimating me!?
さ、、冴島 Sa-Saejima!!

>>>>page 93
(this is the sign) 校舎は内お静かに。。辻堂高校校長 Be quiet in the school... Tsujidou High School Principal
オ オス Y-yo
しのみ。。。。Shinomi...

>>>>page 94
昨日はゴメン。。。。I'm sorry about yesterday... 
偶然だったんだよ 武沢と会ったの そんで車に乗せられちゃってね I just coincidentally ran into Takezawa and ended up getting in his car.
あやうくホテル連れてかれちゃうとこだったよ That was a close one... He nearly took me to a hotel.
助けにきてくれたんでしょ? あたしの事 You came to my rescue me for my sake, right?
助かったよホントへへ。。やさしいんだね 英吉。。。You really did save me, heh heh. How nice of you, Eikichi...
英吉。。昔からそーだったもんね Eikichi... from long ago, eh?
そーいえば昔もよく助けてもらったけね Speaking of the past, I also had you save me back then, too, huh?
ほら覚えてる? You remember, right?
あたしが転校したその日同じクラスの女達にかこみ くらった時ナシつけてくれた事 On the day I changed schools, the girls from the same class surrounded me even though I didn't do anything.
あたしあん時まだまじめでさ怖かったよ I was seriously scared at the time.
あん時 英吉が 助けてくんなかったら あたしどーなってたかなて 考えるとゾっとするよ And then you saved me, Eikichi. I dunno what I would've done if you didn't show up. All I could do was think and shiver.

>>>>page 95
街で声かけてきたバカ共の時もさ。。。Some idiots were making noise in the streets at one time...
あいつら あたしの事 ゛ブスはだまって やらせりゃあ いいんだよ゛なんていいやがって Those guys said to me, "An ugly fatass should shut up, 'kay?" What a thing to say...
そしたら And then...
誰が ブスだって? Who's an ugly fatass?
かっこよかったよ あれ ジーゾときたっとゆーか You were real cool back then
オラーもういっぺん いってみるやー ORA~! Why don't you say that again, huh?!
だってあの頃のあたし誰から見てもブスだったじゃん But I actually was ugly at the time, huh?
それでも英吉 あたしの事ブスなんて一言もいわないでさ Even so, Eikichi wouldn't let anyone call me that.
あたしかばってくれて You protected me.
昨日の英吉見て思ったよやっぱあんた。。。Seeing you yesterday made me think you're just like before...
。。。あの頃とちっとも変わってないんだね ... Things haven't really changed since then, have they?

>>>>page 96
昨日はワルかったね That was my bad yesterday.
武沢がいってた事。。。あれ嘘だからさ The things Takezawa said yesterday... Well, they were just lies.
はは Haha
あたしの男だなんて 嘘だから。。。 気にしないでね He's my man? What's with that? It was a lie, so... Don't worry about it.
はは。。ホント なにいってんだろーね あいつ バカだね Haha... Really, what'd he say something like that for? What an idiot, huh?
だってあたしには ちゃんと いるのにね So, I'll properly say things as they are
好きな奴がちゃんと。。。 Properly tell the person I like...
ーさっき武沢がきたよ ---Takezawa was here just a little while ago.
え? Huh?

>>>>page 97
しのみはオレの女だ 誰にもわたさねーってよ "Shinomi is my woman; I won't let anyone have her," is what he said.
よさそーな奴じゃねぇか 「韋駄天」の頭だって。。?゛男゛って感じだよな It couldn't be, being with the Idaten's head, huh? He's kinda got the air of a "man".
おまえにぞっこんじゃんあいつ。。。But he's totally into you...
オレ。。。あいつとだったらうまくいくと思うぜ I think things'll be alright between me and that guy.
ちょ。。ちょっと W-wait...
いやーこれでオレの肩の荷もおりるってもんだ Ah, that's a load off my shoulders.
「妹分」のおまえにもやっと彼氏ができてよ That my little sis got herself a decent boyfriend.

>>>>page 98
おめェーしのみのこと好きなんじゃねェのか You like Shinomi, don't you?
そんなじゃんねぇよ It ain't like that at all.
あいつはオレの妹みてーな もんだからよ She's just my little sis, see?
妹。。。Little sister...
いや~~でも びっくりしたぜ 最初おめー見た時は こんな美人になっててよ Whether I like it or not, that really surprised me that you became such a beauty since the last time I saw you.
もっ 武沢と落ちついたら オレに女の一人でも紹介してくれよ あ ヤンキーはダメだよ ヤンキーはよォ もっとこう 清純で。。。Well, Takezawa calmed down. Introduce me to someone, would ya? Ah, delinquents are a no-no, though. Preferably someone more pure...
いくらきれいになっても How much prettier did I become?
いくら嘘をついてみせたって How much longer will Eikichi not see the truth?
あたしはいつも妹で I'm always the "little sister"...
いつもあたしは I'm always...

>>>>page 99
ほれ。。! Here..!
まさか まだもってるたあ 思わなかったぜ I didn't think you'd still have this.
おまえてっきり あんとき捨てたのかと 思ってたよ I was guessing you must've dropped it by accident.
ほんと。。。。捨てとけばよかった I really did... I'm glad I threw this away.
え? Huh?
捨てとけばよかったよ こんなもん!! I'm glad I threw a thing like this away!!
お。。おいしのみ O...oi, Shinomi!
どうして いつも Why am I always...?
こうなつちゃうんだろ。。。 Why is it like this...?

>>>>page 100
本当にいいたい事は別にあるのに。。。Really... why do I even bother...?

>>>>page 101
もういっぺんいってみろやー!! Just try saying it again!!
ゲホ!? *cough!?*
オラーっ!! Ora!!
も もうカンベンしてください。。。!! P-please forgive me already!
ざけてんじゃねぇよ掟知ってんだろてめー!! Don't fuck around! You know the law, bastard!
かんべんして。。ゲホ!!Forgive me... *cough*!!
あー!? Ah~!?
どうしたの?あれ。。。Why's he doing that?
なんか 抜けさせて 欲しいっていった らしくてさ What's with him? He seems like there's something he wants...
ひぇーっそれであんなに Eee... That's gotta hurt...
。。あたしも気をっけなきや 。。... Just watching makes me feel hurt, too...
でもさあ 武沢さんが あんなにあれてんの初めて見たよね But y'know, this is the first time I've seen Takezawa-san lose it like that...

>>>>page 102
やっぱ あのウワサ 本当なのかなあ。。。As I thought... That rumour must be true, huh?
しのみがフタマタ かけてるってウワサ。。The rumours say Shinomi's trying to leave...
武沢さん や やめてください それ以上やったら こいつ 死んじまいますよ Takezawa-san, s-stop, please! You've done enough! He's gonna die!
年少いきたいんすか You wanna go to juvie?
オラあ~~っ! ORAAA~!!
武沢さん!! Takezawa-san!!
はあ Haa
おい 車出せ病院まで こいつを。。。早く!! Oi, get a car and get him to the hospital. This guy is... Hurry!!
早くしろーっ Hurry the hell up!
ちきしょう!! God damnit!!

>>>>page 103
う。。。Uhn...
しょうなんじゅんあいぐみ!/湘南純愛組! Shounan Junai Gumi!
本当なんすか?武沢さん What was that really about, Takezawa-san?
しのみさんがフタマタかけてるってウワサ。。。The rumours say Shinomi is leaving...
もっぱら うわさっすよ!? 「それで武沢さんがあれてるんだって。。。」 まずいっすよ。。マジでこのままじゃ。。。Did you go that far over a rumour!? They'll say "but Takezawa-san spazzed out because of that..." Not good... This is really bad...
うるせーっ SHUT UP!!
ちょっと だまっててくれ Just shut up for a bit...
え? Eh?
たのむからよ。。。 I'm beggin' you...

Chapter 86: Love Game
あいつの事は今はよォ。。。。 Her matters are affecting things now...

>>>>page 105
あれが藤崎だろ 本当かよ あのウワサ
信じらんねー女だよ あの武沢さん もてあそぶなんてさ
電球 喰らわしたろうかい
なにローになってんだよしのみぃ~~っ。。あの日でもねーのにさあ アハハ。。。
奈美。。。。
気にすんな あんな 汚ーウワサ みんな あんたが武沢さんと つきあってるから ねたんでんにきまってんだ
フカシだろ?ね そーでしょ
ゴメン。。。
え?

>>>>page 106
まさか あんた。。。。 
ほ、ほんとに。。。!?
ちょっと 何考えてんの 武沢さんに憧れてる人 先輩にも いっぽいいるんだよ
そんな事バレたらフクロじゃすまないよ すぐ手ぇ切りな!? どーせ軽い浮気なんでしょ!?ね 今すぐ。。。
それがそうでもないんだ
そっちの方が前からなんだ。。。
な。。。!?どーしてよ だったら どーして 武沢さんとつきあったりしたのよ!?
ねぇ しのみ。。。!?
においがしたんだ武沢。。。
゛本物゛のにおいが
え。。。?

>>>>page 107
英吉と同じ゛本物゛のにあいがさ
しのみ。。。
本当かよ今の話 
ちょっとおイタのしすぎなんじゃないの?しのみよぉ
あ 浅井さん!?

>>>>page 108
あんたこの娘がどんな気持ちで武沢さん あんたにゆずったかわかってんの
武沢さんがマジでほれてるってゆーから 泣く泣く うずってやったんだよ
それなのにフタマタだあ!?
なめくさんのも いい加減にしろや コラーッ!!
That small text is... very small. Part of it kinda looks like "Wait!"
ゴチャゴチャうるさいんだよ
そんなに欲しけりゃ 力ずくでもなんでも とりゃあいーだろ?
なんだと てめー!!

>>>>page 109
そんなに武沢が欲しいなら くれてやるよ
な なんだと てめーっ!!
奈美 いろいろ世話んなったね
えっ
あたし今日で ゛韋駄天゛抜けるから

>>>>page 110
武沢とも今日で別れるって そう伝えといて
な。。
え?
フン これですっきりしたわ あんたらもうれしいだろ じゃあね
な。。。
なにいってんだよ しのみ
抜けるってあんた ゛掟゛知ってんだろ
知ってるよ
し 知ってるて。。。いーのかよ しのみ
そんな事したらあんた ゛韋駄天゛ 男全員に
I can't tell what the text beside that woman's legs say...
ボロボロになるまで。。

>>>>page 111
フッ わかってんよ。。
それでも あたし あいつじゃなきゃ だめなんだ。。。
もっと自分追いつめて あいつ 好きだって 自分で わかりたいんだ だから。。。
たとえ後でどうなったって。。いーんだ。。。
あたしは英吉じゃ なきゃ。。。
し。。。しのみ!?
ごめんね 武沢。。。
しのみー!!


Hope that helps.


Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Shounan Junai Gumi
PostPosted: Sat Feb 20, 2010 10:13 pm 

Joined: Sat Feb 20, 2010 10:05 pm
Posts: 1
i just want to say thank you.... really SJG is a great manga that its finished but nobody translate it.. i would like to see chapters more often but even if its slow thank you for doing the translation of the manga :D
本当にありがとうございます。  xD


Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Shounan Junai Gumi
PostPosted: Tue Feb 23, 2010 7:44 pm 
User avatar

Joined: Sun Nov 04, 2007 9:20 pm
Posts: 632
Location: Montreal, Quebec, Canada
Hi,

thanks for offering your help.

I'll send you an PM.

_________________
-Tom_Cruize

.:18·32·34:. «!Tom_Cruize» Fact:
.:18·32·41:. «!Tom_Cruize» Zenquibo is a dirty Dutchy.
.:18·32·47:. «!Zenquibo» unfact: im not
.:18·32·53:. «!Zenquibo» fufu
.:18·33·03:. «!Tom_Cruize» Fact: When Zenquibo frowns, it looks like he has a vagina on his forehead.
.:18·33·03:. «@Chas» fquestion: who cares? ;-)
.:18·33·06:. «@Chas» -f
.:18·33·10:. «!Zenquibo» really?
.:18·33·15:. «!Zenquibo» I always frown
.:18·33·17:. «!Tom_Cruize» Fact: Zenquibo is from DEUTCHLAND (owned), and is dirty.
.:18·33·24:. «@Chas» lol
.:18·33·25:. «!Tom_Cruize» Therefore, he's a Dirty Dutchy
.:18·33·32:. «!Tom_Cruize» `-')
.:18·33·35:. parts: !Zenquibo (~Zenquibo@Redrawing.Gives.Me.Blisters) (fu! dont associate me with them) [83 users]

XSeaBassX on April 29th, 2008, 3:52pm GMT-5 when hearing Mx0 getting canned
Quote:
WHAT!?!?!?!?
I CAN'T BELIEVE THIS, I LOVE MxO. HOW CAN THEY END IT WHILE THE MAIN CHARECTER IS STILL IN HIS FIRST YEAR OF SCHOOL!!!! HE JUST GOT MAGIC POWERS TOO. THIS HAS TO BE A LIE, I JUST CAN'T ACCEPT THIS.


Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Shounan Junai Gumi
PostPosted: Sat Feb 27, 2010 12:55 am 
User avatar

Joined: Fri Jan 01, 2010 4:05 pm
Posts: 7
Tom_Cruize wrote:
an PM.


ha


Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Shounan Junai Gumi
PostPosted: Mon Mar 22, 2010 2:18 am 
User avatar

Joined: Thu Feb 18, 2010 12:42 am
Posts: 5
Location: http://www.OnibakuBanzai.com/phpBB2/
The story gets more and more interesting!
Thanks for the releases guyz

_________________
ImageImage
GTO`s fanclub - OnibakuBanzai


Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Shounan Junai Gumi
PostPosted: Sat Apr 03, 2010 11:25 pm 

Joined: Sat Apr 03, 2010 10:33 pm
Posts: 1
Somebody know where i can get the raws?


Offline
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 16 posts ]  Go to page 1, 2  Next

All times are UTC - 5 hours [ DST ]


 Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to: